Französische Sprachfallen – Wenn sich die Wörter gleichen, aber etwas anderes bedeuten.

Vorsicht, französische Sprachfalle! Du denkst, du verstehst ein französisches Wort, weil es so schön vertraut klingt oder aussieht? Falsch gedacht! „Actuellement“ bedeutet nämlich nicht „aktuell“ und wenn du „préservatif“ für ein Konservierungsmittel hältst, könnte das für ziemlich peinliche Situationen sorgen. Willst du weitere "falsche Freunde" enttarnen? Dann lies weiter!

Französische Sprachfallen: Nimm dich vor falschen Freunden in Acht!

Französische Sprachfallen können tückisch sein. Man spricht in diesem Zusammenhang auch von „falschen Freunden“. Das sind Wörter, die in verschiedenen Sprachen ähnlich klingen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben. Sie locken uns mit ihrer vertrauten Klangfarbe in die Falle, nur um uns dann mit einer überraschend anderen Bedeutung zu überraschen. Diese kleinen Wortfallen können in der Kommunikation für Verwirrung sorgen! Damit du beim nächsten Gespräch auf Französisch nicht ins Fettnäpfchen trittst, haben wir hier eine Liste der gefährlichsten „Faux Amis“ (falsche Freunde) für dich zusammengestellt. Viel Spass beim Staunen – und Lachen!

Französisch

actuellement

assister à

blesser

ignorer

journée

location

passer un examen

préservatif

rater

Falsch ✗

aktuell 

assistieren, helfen 

segnen, "to bless" (engl.)  

ignorieren 

Journal, Zeitung 

Ort, "location" (engl.) 

eine Prüfung bestehen 

Konservierungsmittel 

raten 

Korrekt 🗸

derzeit 🗸

teilnehmen 🗸

verletzen 🗸

nicht wissen 🗸

Tagesverlauf 🗸

Miete, Vermietung 🗸

eine Prüfung ablegen 🗸

Kondom 🗸

verpassen, scheitern 🗸

Französisch lernen leicht gemacht!

Französische Sprachfallen sind kein Grund, die Flinte ins Korn zu werfen. Wenn du deine Französischkenntnisse gezielt verbessern möchtest, ist ein Sprachkurs oder Privatunterricht eine gute Wahl. Und um herauszufinden, wie es aktuell um deine Kenntnisse steht, kannst du dies ganz einfach mit einem Sprachtest überprüfen!

Falsche Freunde? Nicht mit dir!

Haben dich diese „Faux Amis“ auch schon aufs Glatteis geführt? Dann weisst du jetzt: Ähnlich aussehende Wörter können ganz schön hinterlistig sein! Das beste Gegenmittel? Üben, üben, üben – und am besten in echten Gesprächen. By the way: Auch im Englischen können dich falsche Freunde in die Irre führen.

Jetzt kennst du die wichtigsten französischen Sprachfallen – teste dein Wissen im kostenlosen Einstufungstest.

Zum kostenlosen Einstufungstest

FranzösischDeutsch, Englisch, Spanisch und Italienisch


Autor:in

Julia Martinez

Julia arbeitet seit Februar 2022 als Content Creator an der Benedict Schule in Zürich. Nach beruflichen Boxenstopps in den Bereichen Video, Text und Fotografie gab sie 2017 dem Beruf als Texterin das Ja-Wort. Sie freut sich auf deine Story für das BeneMagazin!

Alle Artikel von Julia